Trong khi Faker đã phải nhịn ăn tối để chuẩn bị cho buổi stream của mình thì anh lại chẳng thể giao lưu hay biết được có bao nhiêu người đang xem stream. Ngược lại bên phụ trách kỹ thuật stream thì dửng dưng, vô trách nhiệm để Faker phải chịu đựng và dằn vặt về mình.
Đây là những gì thực sự đã diễn ra trong buổi stream đầu tiên của Faker trên Twitch đã được một bạn fan Hàn chia sẻ trên mạng Reddit. Ngay lập tực sự thật được phơi bày và nhận được sự phẫn nộ của cộng đồng game thủ trên khắp thế giới.
(Khi dịch chúng mình đã lọc vài từ chửi, nếu các bạn muốn full không che không lược thì có thể vào đây.)
Đầu tiên bạn này chỉ ra những lý do tại sao fan Hàn lại điên tiết lên và lên án Koongdoo – Bên phụ trách kỹ thuật stream và nội dung của Faker trên Twitch.
1. Sự chậm trễ: Faker chắc chắn đã chuẩn bị sẵn sàng để stream. Anh ấy còn chưa ăn tối và ngồi đợi để stream. Và anh ấy luôn rất coi trọng mỗi bữa ăn nên chúng ta có thể thấy anh ấy đã nghiêm túc về việc này đến cỡ nào. Đó là chậm trễ từ việc cài đặt của Koongdoo, có nghĩa là họ chả thèm chuẩn bị gì cả trong suốt quá trình test stream và cũng chả diễn tập lại nữa.
2. Người phiên dịch: Có một cô gái phiên dịch song song cho các fan quốc tế và tất nhiên có rất nhiều người muốn biết SKT đang nói gì. Nhưng có ai xem stream của Peanut hoặc Bang hoặc những người khác chưa? Mặc dù tiếng Anh của họ không tốt nhưng hoàn toàn có thể thông cảm được. Tôi nghĩ fan sẽ vui hơn nhiều khi tuyển thủ cố gắng tự nói điều gì đó. Họ có thể chèn phụ đề hoặc biên tập lại video stream.
Và tệ hại hơn là cái mục tuyển dụng phiên dịch của Koongdoo khiến mọi người điên tiết hơn nữa. Nó ghi là họ tìm người có thể nói tiếng Anh:
– Nếu bạn là phụ nữ thì chẳng biết gì về game Liên Minh Huyền Thoại cũng được.
(Trong khi đó họ phải dịch những gì tuyển thủ chuyên nghiệp nói và chẳng cần phải biết về nó. Thảo nào họ chẳng biết gì về tên các món đồ hoặc kĩ năng tướng v.v… Thực chất tiếng Anh của họ cũng chẳng tốt nữa.)
– Chúng tôi cần người thích giao tiếp với mọi người.
(Chúng tôi chẳng cần giao tiếp với một con ất ơ nào đâu nhé, bọn tôi muốn giao tiếp với tuyển thủ cơ mà.)
– Bạn có thể làm việc tại nhà.
(Và đây là lý do chất lượng của stream tệ như vậy.)
Tưởng tượng bạn có cơ hội được coi Faker stream lần đầu tiên trong khi thực ra là một người nào đấy stream màn hình của Faker qua cái máy tính “cùi bắp” của họ.
– Vấn đề về Faker và khung chat. Bạn thấy Faker ghi: “wait, ok, _, ㅠ_ㅠ” và thấy hạnh phúc? Không phải nha! Đó là người phiên dịch chat đấy (và tiếng thở của bà ý.)
– Bạn nghe thấy Faker nói anh ấy muốn giao lưu với fan và thấy hưng phấn? Sự thực là anh ấy còn chẳng nhìn thấy khung chat. Có nhớ anh ấy liên tục hỏi có bao nhiêu người đang theo dõi lúc đầu không? Anh ấy bị ngăn cách với fan và stream một mình. Không chat, không giao lưu, chả có cái gì cả. Anh ấy thử kiểm tra khung chat bằng điện thoại nhưng mà delay quá dài (cám ơn quả PC tệ lậu). Càng lúc anh ấy càng trở nên lo lắng bởi chẳng nhận được bất kì phản ứng nào. Cảm giác đấy như kiểu nói chuyện với không khí vậy. Và người phiên dịch núp lùm dưới tên của Faker nói: “Êu anh ấy chả nói gì cả, đưa tôi vài câu hỏi để tôi chọn rồi hỏi cậu ấy!”
– Sau đó người phiên dịch ban và block những người chửi mình, và ĐỂ NGUYÊN những câu chửi Faker (Vâng hay lắm!!!). Đó là stream của họ mà. Faker ngồi trong phòng stream một mình, cố gắng nói một vài điều nhưng chẳng nhận được phản hồi, và cuối cùng anh ấy tự trách bản thân vì đã làm không đủ tốt và thất bại trong việc làm mọi người vui. Anh ấy trông cực kì ngượng ngùng, mệt mỏi và thật đau lòng khi nhìn thấy anh ấy như vậy. Faker chẳng thể làm gì ngoại trừ chờ đợi trong khi đồng đội của mình đang rất vui vẻ. Anh ấy thực sự đã rất hào hứng và mong đợi rất nhiều nhưng…
Gương mặt đượm buồn của Faker khi nói cảm ơn sau buổi stream.
Chúng tôi chỉ muốn được hưởng thụ tất cả những gì về anh ấy cũng không được sao? Những ván đấu của anh, những biểu cảm trên gương mặt, thậm chí chúng tôi còn hưởng thụ lúc nghe tiếng thở của anh vào mic nữa (những thật ra lại là tiếng của người phiên dịch kia). Nhưng họ đối xử với tuyển thủ số 1 thế giới như một con khỉ trong lồng hay sư tử trong rạp xiếc.
Có ai xem stream của Bang sau khi người phiên dịch không làm nữa? Có thấy anh ấy thích thú thế nào và giao lưu với fan ra sao không? Họ không đáng bị như vậy. KHÔNG. KHÔNG BAO GIỜ.
Fan Hàn nghi ngờ Koongdoo định làm bản quyền cho stream có giọng của người phiên dịch. Một vài người đã gọi cho bên Koongdoo và họ chả nói gì ngoài việc họ đang thu thập và cân nhắc một vài ý kiến.
Sau khi đọc hết bài này mình thấy thương và tội nghiệp cho Faker. Một game thủ số 1 thế giới không thể bị đối xử như vậy.